Click on the image to open:
ऐन्द्रोपलप्रभमधो भुजदण्डनालमेकत्र चक्रमपरत्र च शङ्खहंसम् ।
दृष्ट्वा कथं न कलयेमहि कान्तिसिन्धोरुत्फुल्लपद्मयुगमूर्ध्वकरद्वयं ते ॥७४॥
T: Oh, Lord, Your two upper hands, illumined by the blue sapphire gem-like lustre of Your arms, hold in one hand, the Cakra, and in the other, the swan called Śaṅkha. Is it possible, therefore, not to imagine those two hands as the divine lotuses arising from the ocean of blue lustre?
Explanation: The Lord's two mighty arms are like giant lotus stems of blue sapphire-like lustre. At the end of those arms, one of the two hands holds the Cakra. The word Cakra also means the bird Cakravāka, and it seems the bird is sitting on a blue lotus. In the other hand is held the Śaṅkha or conch. Like the Śaṅkha, the swan is sparkling white. These two birds are seated on two lotuses. This visualisation is well understood and therefore the poet feels no difficulty in imagining the Lord's two hands to be two lotuses rising from the ocean of blue sapphire-lustre. This is also Utprekṣā.