Click on the image to open:
निःश्वासमन्दमलयानिलकन्दलेन निर्हारिणा बहुतरेण च सौरभेण । नासापुटौ नलिनलोचन ते मनोज्ञौ मन्ये सदैव मधुमाधवयोर्निवासौ ॥९७॥
T: Oh lotus-eyed Śrī Varadarāja, the gentle breeze of Your exhaled breath is like the tender breeze that heralds spring. The fragrance emanating from Your breath is attractive and powerful. Thus Your nostrils are so beautiful. They seem to be home to the Caitra and Vaiśakha months of spring!
Explanation: Madhu is a synonym for the month of Caitra. Mādhava is a synonym for the month of Vaiśakha. This is mentioned in some dictionaries. The gentle Malaya breeze blows northward from the mountains during the month of Caitra. The month of Vaiśakha is the season for the blooming of all flowers which then send out a powerfully attractive fragrance. The poet imagines that the Lord's exhaled breath is like the gentle Malaya breeze of Caitra/early spring, and the fragrance of the Lord's breath is the heady fragrance of Vaiśakha blooms. This Atiśayokti is Utprekṣālaṅkāra.