Saturday, May 9, 2026
The Infallible Medicine
Thursday, May 7, 2026
Sharade Karunanidhe
Sharade Karunanidhe - a kriti on Devi Sharadamba composed by Jagadguru Sri Sri Chandrashekhara Bharati Mahaswamiji.
॥ श्रीशारदागीतम् ॥
शारदे करुणानिधे सकलानवाम्ब सदा जनान् ।
चारणादिमगीतवैभवपूरिताखिलदिक्तते ॥ १ ॥
भर्मभूषणभूषिते वररत्नमौलिविराजिते ।
शर्मदायिनि कर्ममोचिनि निर्मलं कुरु मानसम् ॥ २ ॥
हस्तसन्धृतपुस्तकाक्षपटीसुधाघटमुद्रिके ।
कस्तवास्ति हि वर्णने चतुरो नरः खचरोऽथवा ॥ ३ ॥
Translation from Prof Mahadevan retd VC of Sanskrit Vidya Peetham.
1.Oh Mother Sarada! Treasure of all mercy! Protect all the people
always, You whose holy benign grace sung by the Vedas, the demigods
and the human beings reverberates all over the quarters (directions)
(Chaaranas are believed to be the divine singers and also are the bards
in the King's court).
2. Decked with glittering gold ornaments , a crown studded with precious
stones, the giver of all comforts, reliever of people's bonds of karma,
please help us to keep our hearts blemishless.
3. Also adorned by a book, a garland ofrudraaksha and the pot of nectar!
Who on earth among (men) or elsewhere (the bards or the Gods) is capable of describing you in totality!
Wednesday, May 6, 2026
Karma is inexorable!
I heard this shloka quoted repeatedly by Swami Premanandaji Maharaj of Brindavan in his talks. I searched the source and found it here in Brahma Vaivarta Purana
नाभुक्तं क्षीयते कर्म कल्पकोटिशतैरपि ।
अवश्यमेव भोक्तव्यं कृतं कर्म शुभाशुभम् ॥ १७ ॥
Meaning:
Until exhausted, Karma does not diminish or disappear, even after hundreds of crores of epochs. It has to be experienced through its fruit as an amelioration, without fail, with good and bad fruits accruing to good and bad actions.
Sunday, April 26, 2026
Impressed with Perplexity.ai!
I asked perplexity.ai and got this answer in a seconds!
Wow! Wow!
Question:
"What is the meaning of this 👇 emblem?"
Answer:
The emblem features Sanskrit text that conveys profound spiritual and Vedic significance.
Vedic Inscriptions
Top text: "माध्वीर्गावो भवन्तु नः" (Mādhvīrgāvo bhavantu naḥ) is a verse from the Rig Veda (1.90.8) . It translates to, "May our cows (symbolizing our sources of nourishment and prosperity) be sweet/pleasant to us," essentially praying for abundant, wholesome sustenance and harmony with nature.
Central text: "घृणिः" (Ghṛṇiḥ) is a Vedic term for the "sun" or "radiant rays of the sun," often associated with spiritual illumination, warmth, and the life-giving energy of the sun . It is frequently used in mantras dedicated to the Sun God, Surya (e.g., Oṃ Ghṛṇiḥ Sūryāya Namaḥ) .
Bottom text: "पूर्णप्रज्ञसंशोधनमन्दिरम्" (Pūrṇaprajñasamśodhanamandiram) serves as the institution's name. "Pūrṇaprajña" is another name for the philosopher Acharya Madhva, meaning "one with perfect wisdom" . "Samśodhanamandiram" translates to "a temple/center for research," identifying this as an institution dedicated to scholarly research, likely focused on the philosophy or traditions associated with Madhvacharya .
Together, the emblem combines themes of Vedic nourishment, solar radiance/wisdom, and dedicated scholarly pursuit.
Thursday, March 19, 2026
The Path to Liberation
Friday, February 20, 2026
Saturday, February 14, 2026
Humour in Sanskrit
Thursday, February 12, 2026
Tuesday, February 10, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 111 to 114
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 106 to 110
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 101 to 105
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 96 to 100
Monday, February 9, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 91 to 95
Sunday, February 8, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 86 to 90
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 81 to 85
विद्या मित्रं प्रवासेषु माता मित्रं गृहेषु च ।
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 76 to 80
ललितान्तानि गीतानि कुवाक्यान्तं च सौहृदम् ।
Saturday, February 7, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 71 to 75
यावत्स्वस्थमिदं कलेवरगृहं यावच्च दूरे जरा
Wednesday, February 4, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 66 to 70
मित्रं स्वच्छतया रिपुं नवबलैर्लुब्धं धनैरीश्वरम्
मौनान्मूकः प्रवचनपटुशाटुलो जल्पको वा
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 61 to 65
मनस्यन्यत् वचस्यन्यत् कर्मण्यन्यत् दुरात्मनाम् ।
मातापितृभ्यां जामीभिर्भ्रात्रा पुत्रेण भार्यया ।
मातृवत्परदारेषु परद्रव्येषु लोष्टवत् ।
Tuesday, February 3, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 56 to 60
पानं दुर्जनसंसर्गः पत्या च विरहोऽटनम् ।
पुस्तकेषु च या विद्या परहस्तेषु यद्धनम् ।
प्रियवाक्यप्रदानेन सर्वे तुष्यन्ति जन्तवः ।
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 51 to 55
परदारान् परद्रव्यं परीवादं परस्य च ।
परोक्षे कार्यहन्तारं प्रत्यक्षे प्रियवादिनम् ।
पादाभ्यांं न स्पृशेदग्निं गुरुं ब्राह्मणमेव च ।
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 46 to 50
Monday, February 2, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 41 to 45
न कश्चित् कस्यचिन्मित्रं न कश्चित्कस्यचिद्रिपुः ।
नास्ति विद्यासमं चक्षुः नास्ति सत्यसमं तपः ।
Sunday, February 1, 2026
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 36-40
देवे तीर्थे द्विजे मन्त्रे देवज्ञे भेषजे गुरौ ।
धनधान्यप्रयोगेषु विद्यासङ्ग्रहणेषु च ।
धनानि जीवितं चैव परार्थे प्राज्ञ उत्सृजेत् ।
धर्म एव हतो हन्ति धर्मो रक्षति रक्षितः ।
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 31 to 35
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 26 to 30
चलन्ति तारा रविचन्द्रमण्डलं चलेच्च मेरुर्विचलेच्च मन्दरः ।
नीतिचन्द्रिका - The moonlight of homilies - 21 to 25
वासितं स्याद्वनं सर्वं सुपुत्रेण कुलं यथा ॥
कोऽतिभारः समर्थानां किं दूरं व्यवसायिनाम् ।
कोऽर्थः पुत्रेण जातेन यो न विद्वान् न भक्तिमान् ।







