Bg 17.25
tad ity anabhisandhāya phalaṁ yajña-tapaḥ-kriyāḥ
dāna-kriyāś ca vividhāḥ kriyante mokṣa-kāṅkṣibhiḥ
Translation
25. Uttering "TAT" without aiming at the fruits, are the acts of sacrifice and austerity and the various acts of gift performed by the seekers of liberation.
Commentary
THOSE WHO ARE SEEKERS OF LIBERATION --- He, who is thus trying to "liberate" himself from his own attachments, selfish desires, self-centredness, and the consequent agitations, should undertake to perform all his activities in such a way that the causes that generate these disturbances (vasanas) in him are not thereby nourished, but are deliberately extinguished. The stanza is providing a TIP to the seekers on how this subtle result can be achieved through actions performed with the right mental attitude.
WITH THE UTTERANCE OF THE "TAT" ALONE, THE ACTS OF SACRIFICE, PENANCE AND GIFT ARE UNDERTAKEN BY THE SEEKERS OF FREEDOM, WITHOUT EXPECTATION OF ANY REWARD. 'Tat' indicates, as we have already explained, the "Universal Truth" and it declares "the oneness of all living creatures." To remember the larger interests of the family is to forget our own self-interest; to work for the community is to obliterate our own family-interests; to work for the national redemption is to overlook the limited community benefits; and to work for the world and humanity is to sink our national interests. Thus, to work in the field of yajna or tapas or daana with a mind that is tuned up to Tat, "the universal oneness of the Spiritual Truth," is to work with no ego, and consequently, redeem ourselves from the thraldom of the flesh, from all the limitations of Matter.
Sources: vedabase.com; The Holy Geeta
tad ity anabhisandhāya phalaṁ yajña-tapaḥ-kriyāḥ
dāna-kriyāś ca vividhāḥ kriyante mokṣa-kāṅkṣibhiḥ
Translation
25. Uttering "TAT" without aiming at the fruits, are the acts of sacrifice and austerity and the various acts of gift performed by the seekers of liberation.
Commentary
THOSE WHO ARE SEEKERS OF LIBERATION --- He, who is thus trying to "liberate" himself from his own attachments, selfish desires, self-centredness, and the consequent agitations, should undertake to perform all his activities in such a way that the causes that generate these disturbances (vasanas) in him are not thereby nourished, but are deliberately extinguished. The stanza is providing a TIP to the seekers on how this subtle result can be achieved through actions performed with the right mental attitude.
WITH THE UTTERANCE OF THE "TAT" ALONE, THE ACTS OF SACRIFICE, PENANCE AND GIFT ARE UNDERTAKEN BY THE SEEKERS OF FREEDOM, WITHOUT EXPECTATION OF ANY REWARD. 'Tat' indicates, as we have already explained, the "Universal Truth" and it declares "the oneness of all living creatures." To remember the larger interests of the family is to forget our own self-interest; to work for the community is to obliterate our own family-interests; to work for the national redemption is to overlook the limited community benefits; and to work for the world and humanity is to sink our national interests. Thus, to work in the field of yajna or tapas or daana with a mind that is tuned up to Tat, "the universal oneness of the Spiritual Truth," is to work with no ego, and consequently, redeem ourselves from the thraldom of the flesh, from all the limitations of Matter.
Sources: vedabase.com; The Holy Geeta